"Baciti ključ" - izraz koji označava ključanje(proviranje) neke tekučine ili kuhanog jela.
Baba-Greca - vještica
koja živi u bunaru. Nas su plašili kako se ne bismo nadvirivali nad bunar i
tako upali u njega.
Baba-Roga - vještica
koja živi na tavanu. Obično se krije iz dimnjaka. Meni uzrok mnogih
nelagodnosti kada je trebalo ići po mraku na tavan.
Babić - izumrlo
ilačko prezime. Ja se osobno sjećam Ilije Babić (1910.-1990.). Živio je u kuću
u kojoj danas živi Željko Ozdanovac. Dva puta se ženio. Njegova druga žena je
jednom prilikom izjavila kako joj je pokojni prvi muž bio “dobar kao kruh, ali
je ovaj drugi kao kolačić”. Od toga mu je ostao nadimak.
babinje - darovi novorođenčetu i rodilji u babinama. Kod nas je to obično novac ili zlato.
Bačić - ilačko
prezime. Danas u selu živi samo Mijo Bačić
Bačinac - izumrlo ilačko prezime. Ne znam za neke
povjesno zabilježene osobe.
Bačinović - izumrlo ilačko prezime. Ne znam za neke
povjesno zabilježene osobe.
bačkovi - crveni luk u cvatu. Bačkovi nastaju kada luk ode u prorast.
bačva - bačva je zatvorena posuda većih dimenzija za čuvanje tekućina (najčešće vina). Tradicionalne bačve su drvene sa željeznim obručima. Obrtnik koji izrađuje bačve je bačvar.
badava - (turski
jezik: bedava) - besplatno,
uzaludno.
Baderović
- izumrlo ilačko prezime. Ne znam za neke
povjesno zabilježene osobe.
badža - (turski
jezik: baça - „dimnjak”). Otvor,
rupa na krovu ili zidu kroz koji izlazi dim ili ulazi svjetlost. Kod nas se još
kaže i zabat (zabat u širem smislu pojma označava svaki trokutasti završetak
uže strane neke zgrade).
bagra -
(engleski jezik: bugger). Najgori
soj u društvu; ološ, šljam
bajbok - (njemački
jezik: bei Wache - pod stražom). Zgrada
ili kompleks zgrada u kojima se služe kazne; buhara, ćuza, haps, hapsana,
pržun, rešt, zatvor.
Bajić,
Slobodan - Paja - Narodni heroj iz drugog svjetskog rata. Rođen
je 1916. godine u Banovcima (Šidskim), a poginuo na cesti Zvornik-Tuzla 1943.
godine. Za narodnog heroja proglašen 1952. godine. U vrijeme dok sam ja išao u
osnovnu školu (1979.-1987.), škola se zvala “Osnovna škola Slobodan Bajić
Paja”. Ne znam kada je dobila taj naziv, niti kada ga je izgubila.
![]() |
Slobodan Bajić Paja |
bakandža - (mađarski
jezik: bakancs, bokkancs) - teška okovana cipela; cokula, gojzerica, okovanka
bakćati
se - miješati
se u što bez odgovarajuće sposobnosti, pačati se
bakšiš - (turski jezik: bahşiş) - novac koji se daje kao nagrada za trud preko cijene usluge, napojnica
balav - onaj koji je mlad i neiskusan, nezreo,
zelen
balavurdija - mladi
ljudi koji su neprilagođeni građanskim normama ponašanja
Baličević - ilačko prezime. U selu postoji više obitelji sa tim prezimenom.
Baličević,
Marko - rođen je 17.7.1894. u Ilači od oca Ivana i majke Anke rođene
Mađarević. Za svećenika je zaređen 29.6.1919. u Zagrebu. Odlikovan je civilnim
odlikovanjem ”jugoslavenska kruna V. stepena” (10.2.1930. godine). Umro je
7.9.1953. kao župnik u Starim Jankovcima u 60. godini života, a pokopan je na
groblju u Starim Jankovcima.
![]() |
Marko Baličević |
Baličević,
Mato - svečenik,
rođen u Ilači 16.10.1912. od oca Antuna i Marija rođene Čurčinac. Imao je
“Mladu misu” u Ilači 4.7.1937. godine. Pobolijevao je od tuberkuloze, te je
poslan u Novi Marof da bi bio duhovnik bolnice. Ništa mu nije pomoglo. Vratio se
kući, strpljivo podnoseći bolove. Umro je u Ilači 26.2.1942. na rukama svojih
roditelja. Pokopan je uz kapelicu na groblju u Ilači.
![]() |
Mato Baličević |
Baličević, Stajka - "Učiteljica Seka", kako smo je zvali, bila je učiteljica nižim razredima u osnovnoj školi u Ilači. Rođena je u Ilači 1928.. Mislim da se nije nikada udavala. Iz jedne veze je dobila sina Krunoslava. Umrla je 2018. i pokopana je na seoskome groblju u Ilači.
Stajka Baličević |
baljezgati - govoriti gluposti; lupetati, trabunjati
bandera - (talijanski
jezik: bandiera - zastava, stup na
koji se vješa zastava). Drveni električni ili telegrafski stup.
bangav - hrom,
ćopav, sakat
bânka - izraz
za sitan (mesingani) jugoslavenski novac. Bânka (10 para), dvobanka (20 para) i
petobanka (50 para ili pola dinara). Omiljen novac nas djece prilikom
klikeranja, kada je bila zamjena za izgubljeni kliker u igri.
![]() |
sitan jugoslavenski novac (bânke) |
banka - u
selu je postojala poslovnica “Jugobanke”. Bila je otvorena 1988. godine (vidi OVDJE), a
zatvorena 1991. godine (vidi OVDJE)
Banovci (Šidski) - Selo nastalo na mjestu sela Forovac. Stariji je naziv “Novi Banovci”, pa “Šidski Banovci” i danas “Banovci”. U selo je, gotovo u isto vrijeme kao i u Ilači, doselilo njemačko stanovništvo sa područja Bačke (druga polovina XXIX stoljeća). U Ilaču su doslelili katolici, a u Banovce protestanti. Odlaskom nijemaca 1944. godine u selu ostaje samo pravoslavno žiteljstvo srpske nacije. U vrijeme moga školovanje u osnovnoj školi, išli smo u banovački PIK raditi razne sitne poslove, a oni su nam plaćali nešto novca koji smo štedjeli za razne ekskurzije. Sjećam se da smo išli okopavati soju, brati hmelj, čistiti kukuruz (šuškati). Za njih smo savijali male žićice za soju. Škola nam je bila zajednička; Ilača- “A” razredi, a Banovci (Šidski i Vinkovački) “B” razredi. Negdje pedesetih godina XX stoljeća u Banovcima je bilo kino, pa su mnogi tada mladi stanovnici sela išli onamo gledati filmove.
![]() |
karta Banovaca i Ilače iz 1781-1783, sa imenom sela Forovac |
banuti - iznenada se pojaviti ili doći
bare - voda koja se zadržava u udubljenju na
površini zemlje, bez stalnog izvora napajanja; lokva vodoplavno, podvodno zemljište;
blato. Na raznim starim kartama vidljivo je da je oko našega sela, a i u selu
bilo puno takvih bara. Ja se sjećam “Bara” iza “Vodice” na kojim su danas kuće
(dio Radićeve i Ljudevita Gaja). Tu smo se znali igrati kao djeca, ali i vozati
se čamcem (koritom za šurenje svinja) po kanalu u Gajevoj ulici koji je danas
suh.
![]() |
ilačke bare na karti iz 1781-1783 |
bariti -
udvarati se djevojci, pridobivati njezine simpatije.
Barišić-Ružić, Mijat - nekadašnji pedagog u osnovnoj školi u selu.
barjak - (turski
jezik: bayrak) - platno simboličkog
značenja, određenih kombinacija boja i znakova; bajrak, zastava, stijeg. Nekada
je bila obaveza da se za svaki državni praznik u Jugoslaviji postavljao barjak.
barok -
(talijanski jezik: barocco,
španjolski i portugalski jezik: barrucco,
berrucco, francuski jezik: baroque).
Europski umjetnički stil od kraja 16. do pol. 18. st. (nasljeđuje renesansu i
razvija se u rokoko, traje sve do pojave klasicizma), dekorativan, raskošan,
nakićen detaljima, nemirnih oblika i izraza, s brojnim kontrastima svjetla i
tame. Porušena ilačka grobljanska kapelica je bila izgrađena u baroknome stilu
i obliku četverolista.
![]() |
danas porušena kapelica na groblju |
basamak - prečka na ljestvama. U širem smislu, svaka stepenica.
Basarić - ilačko prezime. Pamtim oca pokojnog Pave Basarića, Marka. On je bio šuster (obućar) i popravljao je cipele ljudima u selu.
baščica - cvjećnjak ispred kuće u dvorištu.
baška - (turski
jezik: başka). Poseban, odvojen.
batinica - Širokolisni rogoz. Biljka koja raste po kanalima. Nekada je, kada bi je zapalili, služila kao sredstvo za tjeranje komaraca.
bauk - u
narodnom vjerovanju neodređena prikaza od koje hvata strah, ono što zastrašuje;
sablast
bauljati - nesvjesno
se kretati hodajući neravnomjerno i ne održavajući smjer
Bazlamača - (turski jezik: bazlamaç) - vrsta ispečenog tijesta s jajima i sirom; slijevka, uljevuša, zlevka
bȅganje - Način
trčanja u svrhu bježanja.
Beinstingel - izumrlo ilačko prezime. U selo su doselili
iz Nijemaca.Ne znam za neke povjesno zabilježene osobe. Beinstingeli su se
raselili po Njemačkoj i Austriji.
bekeljiti
se -
plaziti jezik
Bencek - ilačko prezime. U selu je još jedna kuća sa tim prezimenom. Pokojni Franjo Bencek je bio jako angažiran oko NK "Sremac" iz ilače. Mislim da je bio i trener istoga.
bećar - (turski jezik: bekār - neženja) - mlađi neženja, momak, samac, veseljak, sklon piću, jelu, veselju i ženama; bekrija, lola
bećarac - (turski jezik: bekār - neženja), vedar pučki napjev, često razuzdan. Izvodi se u svatovima, ali i u drugim veselim prigodama. U izvođenju vodećega glasa izmjenjuju se pjevači solisti, a prate ih pjevačka skupina i pučka glazbala (prije gajde, danas tambure). Bećarac je i danas omiljeni tradicijski napjev s pomoću kojega se uspostavlja komunikacija te izražavaju misli i osjećaji koje se ne pristoji izricati običnim govorom. Tipičan je za područje Slavonije, Baranje, Srijema i Bačke. Naši Ilački su "Da zna dika gdje je staza prika, od Ilače pa do Tovarnika" ili onaj "Ilača je varošica mala, šest kirbaja u godini dana".
Begejci - Logor
Begejci bio je centar za zatočenje osoba hrvatske nacionalnosti s područja
zahvaćenih ratom u Hrvatskoj 1991. godine. Nalazila se u Begejcima (današnji
naziv mesta je Torak ) kod Zrenjanina.
![]() |
popis ilačana koji su bili u logoru Begejci |
Benić - ilačko
prezime. Benićevi su doselili iz sela Davor godine 1952. Nekada velika obitelj
(braća: Nikola, Antun, Karlo, Marko i Stjepan, te sestre: Marija, Kaja i
Manda), danas se svela na dvije kuće.
bent - ivica kanala
Bernhardt
-
izumrlo njemačko prezime. U selo su doselili i Palanke (Bačke Palanke). Ja se
sjećam Katarine (1901.-1977.),
seoske babice. Mi smo je zvali “teta Roda” i živjela je na više mjesta u selu,
ali zadnje joj je bilo podstanarstvo kod Matićevih u ulici S. Radića 53. On je
mene porodila, kao i mnoge druge u selu. Tada je rijetko koja trudnica išla u
bolnicu da se porodi, nego je rađala u kući. Katarina je imala brata Andreasa
Hornung (mi smo ga zvali “deda Andrez”). Preživjela je rat i poraće najvjerojatnije
zbog zanata babice koji je imala, iako je prošla logor “Krndija” gdje ja
zaglavilo podosta seljana.Imala je dvije kćeri (Marija i Barbara). Od
Bernahrdta je bio i jedan seoski mesar (Simon, 1920-1959)
![]() |
Katarina Bernhardt |
Bertić -
izumrlo ilačko prezime. Njihovi
potomci žive u selu, ali nisu Bertić. Ja se sjećam dvije kuće; Marka i Ivana.
Marko (1920.-2006.) je bio oženjen Mandom (1921.-2008.) i imali su dvije kćeri,
koliko znam Marija i Manda. Baka Manda Bertić je nekada davno imala ključ od
“Vodice” i zvonila je pred oluje. Ivan Bertić je bio seoski “brico” (brijač i
frizer), a njegova žena Slavica je bila krojačica. Kod Ivana smo išli na
šišanje kada smo bili mali.
![]() |
Marija i Manda Bertić na prvim VK jesenima |
Bertić,
Josip - rođen je 24.12.1864. u Ilači od oca Franje i Katarine rođene
Mihaljević. Za svećenika je zaređen 5.7.1890. u Đakovu. Bio je župnik u
Gibarcu, Petrovaradinu i Sremskim Karlovcima gdje ga je dočekala smrt. Umro je
3.5.1936. u Sremskim Karlovcima u 72. godini života i 46. godini svećeništva
(od toga je 16 godina bio u Sremskim Karlovcima). Više o njemu pročitajte OVDJE.
Bešlić -
ilačko prezime. U selu je samo jedna obitelj sa tim prezimenom.
Bešlić,
Ivan -
Ilački župnik od 2000. do 2003.. Rođen je 24.8.1959. godine u Gorjanima. Za
svećenika je zaređen 29.6.1985. u Đakovu. Prije Ilače bio je župnik u Srijemskoj
Kamenici i upravitelj župa u Beočinu i Ćereviću. Iz Ilače odlazi biti župnik u
Koški pored Našica. Danas je svećenik u Mikanovcima.
![]() |
Ivan Bešlić |
Bešlić,
Milan - ilački nastavnik fizike i tehničke kulture u osnovnoj školi u
selu. Rođen je 1947., a umro 2006. godine.. Bio je oženjen Marijanom Lukačić.
Beuk - izumrlo prezime. Jedina osoba koja je
nosila to prezime bila je Marija Beuk. Ona je bila nevjenčana supruga Slobodana
“Baje” Brankovića i živjeli su u nekadašnjoj Abtovoj kući, preko puta “Vodice”.
Sjećam se jedne anegdote sa njom. Pjevački zbor je na “Vodici” uvježbavao
pjevanje i pjevali su “Zdravo Marijo”. Nešto nije otpjevano kako treba i
svećenik je pitao “Tko je otpjevao zdravo Marijo?”- “Ja Marija Beuk” -
odgovorila je.
Bezecirano - zauzeto
Biber
(crijep) - (njemački jezik: Biberschwanz:
dabrov rep). Građevinski crijep zaobljen s jedne strane, s izbočenjem kojim se
drži za krovnu konstrukciju.
![]() |
biber crijep |
Big Line Studio - obrt za grafički dizajn, vlasnik Luka Petričević. Studio posluje od 26.11.2018. godine. Studio uređuje stranicu Ilačke župe.
Bilandžija -
ilačko prezime. U selu postoji jedna obitelji sa tim prezimenom.
Bilandžija,
Hermina - je bila djevojački Bruner (kći Roberta i Ankice). Udala se za
Iliju Bilandžiju iz Ilače, ali su živjeli u Vinkovcima. Radila je kao
učiteljica u seoskoj osnovnoj školi. Mlada se razboljela i umrla.
Bilić,
Vedran - Trenutni svećenik u Ilači. Rođen je 1982. godine u Slavonskom
Brodu. S obitelji je živio u Župi bl. Alojzija Stepinca. Na preporuku tadašnjeg
župnika Ivana Lenića krenuo je putem svećeništva te je 2015. zaređen za
svećenika. Neko je vrijeme bio u misijama u državi Peru. Postao je ilačkim župnikom 2020. godine.
![]() |
Vedran Bilić - slika sa njegove Mlade mise |
Biondić,
Katarina - bila je ilačka župna suradnica za vrijeme svećeniče službe
velećasnog Vjenćeslava Hošćeka u selu. Bila je poznata pod nadimkom “Teta
Kuma”. Rođena je 25.11.1922. u brojnoj obitelji Kokanović u Gundincima. Sa
suprugom Mijom Biondićem se vjančala 14.2.1945. godine. Muž joj je umro mlada,
a ona je kao udovica othranila svoja dva sina radeći u pošti u Slavonskom
Brodu. Kada je kao poštanska činovnica stupila u mirovinu, otišla je
pomagati Vjenćeslavu Hošćeku, bivšem
brodskom kapelanu, na župama Račinovci, Ilača i Babina Greda. Zajedno sa
župnikom Hošćekom u Babinoj Gredi je doživjela zločinački napad na župni dvor.
U tom je napadu zlostavljana kao i župnik. Ostavila je dubok trag u našem selu
svestrano pomažući u radu i napretku duhovnog života u selu. Umrla je
26.10.2008. godine u Križevcima kod svoga sina Zvonimira. Pokopana je pored
njezinoga pokojnoga sina Marjana u Osijeku na groblju sv. Ane.
Teta Kuma sa ilačkim djevojkama - ženama |
Biri-biri-birke - uzvik za dozivanje gusaka.
birtija - (njemački jezik: Wirthaus: gostionica) - krčma, gostionica
Bittner -
izumrlo njemačko prezime. Bili su poznati seoski tesari. Josef Bittner je bio
seoski sodar (pravio sokove i soda-vodu). Bittneri su u Ilaču doselili iz
Aljmaša. Ilačkih Bittnera ima u SAD-u. Više o obitelji Bittner pročitajte OVDJE.
Blace - prognaničko naselje koje se nalazilo na ulazu u Rokovce. Ovo naselje izgrađeno je 1993. godine donacijom Njemačke i u njemu je bilo 250 objekata s 500 stambenih jedinica, gdje je boravilo i do 2500 prognanika. Nakon zatvaranja naselja dana 12. rujna 2012., državni ured za prognanike i izbjeglice, darovao je montažne kućice koje su bile u ispravnom stanju raznim udrugama te sportskim i kulturnim društvima.
blago - stoka,
marva
blagoslov motora - bilo je okupljanje motorista na našem svetištu. Slično kao i biciklisti, imali su svetu misu na svetištu, a potom druženje. Ne znam točno koliko je bilo tih blagoslova, ali su sigurno bili 2012.-2014. Ovdje možete vidjeti snimke blagoslova iz 2013. i 2014. godine.
blagoslov kuća - nekada se vršio poslije Sveta tri kralja. Tada su svečenik, zvonar i ministranti obilazili kuće, isto kao i danas. Dok bi svečenik molio, zvonar bi na vratima kredom upisivao godinu i GMB (Gašpar, Melkior i Baltazar). Slika ispod je nastala kasnih 1970-ih kada se velečasni Hošček i deda Đura Bubalović išli u blagoslov kuća.
Velečasni Vjenceslav Hošček i deda Đura Bubalović |
Blašković
- ilačko
prezime. Danas u selu ima jedna obitelj sa tim prezimenom.
Blažić - ilačko
prezime. Danas u selu ima jedna obitelj sa tim prezimenom.
blažujka - je
šperploča izrađena najčešće od brezovog, topolovog ili bukovog drveta, na čiju
je površinu obostrano nanesen fenolni film odnosno folija. Kvalitet ploče
zavisti od gramaže same folije. Najveća primjena blažujke je u graditeljstvu,
najviše za oplate. Takođe se koristi za podove u utovarnom prostoru kamiona.
blentav -
udaren, šašav, lupnut, zalupan, budalast, čuknut, vrtoglav, sumanut, sulud,
zavrnut, benast
bluza - (njemački
jezik: Bluse). Gornji dio ženske
odjeće obično do pasa (bluza bez rukava; bluza na kopčanje).
bljuzgavica - otopljeni snijeg na pločniku.
bogarati - spomenuti/spominjati
Boga u kletvama; psovati Boga
Bokšić - selo
sjeverno od Ilače. Povezani smo obiteljskim vezama sa tim selom.
bon - za
kupovinu benzina i dizel goriva bio je dopunsko sredstvo, ili vaučer, koji je
od 1982. do 1984. godini korišten kao obavezno ograničenje za kupovini naftnih
derivata na cijelom području SFR Jugoslavije, od strane jugoslavenskih građana
u vrijeme
ekonomske krize. Dana 5. 10.1982. g. donesena je odluka o dodjeli bonova za
benzin i dizelsko gorivo. Svaki putnički automobil imao je pravo na 40 litara
benzina mjesečno. U školama je radi štednje uveden sat od 40 minuta. Vlada
nestašica kave, deterdženta, ulja i kozmetike. Uvedeni su i kartoni za plin.
neki od primjeraka bonova za gorivo |
Bon -
ilački izraz za crijep. Po kvaliteti je oduvijek na glasu bio crijep „mali i
veliki bon“. Bon se zove po Nijemcu Stjepanu Bohnu, prvome vlasniku tvornice
opeke i crijepa. Bohnovi su od 1866. godine posjedovali tvornicu u Velikoj
Kikindi u Banatu, koja je kasnije prerasla u veliki koncern, jedno od najvećih
ciglarskih poduzeća u Ugarskoj. U obiteljskome vlasništvu bile su i tvornice u
Žombolju, Bekeščabi, Budimpešti, Vinkovcima (1923.), Novome Bečeju i Bedekovčini
(1938.). Tvornica je proizvodila
crjepove modela Bohn 253, 333 i 444. Isti modeli crjepova proizvodili su se i u
njihovoj tvornici opeke u Vinkovcima. Zbog lošije gline, kakvoća vinkovačkog
crijepa bila je nešto slabija. Obitelj Bohn je pred kraj Drugoga svjetskog rata
otišla u Njemačku . Druga vrsta crijpa je bio biber crijep.
![]() |
Bon, sinonim za crijep |
Borić - izumrlo ilačko prezime. Ne znam za neke
povjesno zabilježene osobe.
Boris
(kanal) - kanal južno od sela. Proteže se od Đeletovaca do Tovarnika i
dalje prema Ilincima u Srbiji. Najveći kanal u našem selu.
![]() |
Boris kanal |
Boromejski,
Karlo - svetac Katoličke Crkve. Rođen u Aroni (Italija) 1538., a umro u
Milanu (Italija) 1584. godine. Za sveca je proglašen 1610. godine. U spomen na
zasluge tijekom epidemije kuge, bit će proglašen zaštitnikom od zaraznih
bolesti. Tijelo mu je ostalo neraspadnuto do danas. U selu, ispred Živkovićeve
kuće, postoji poklonac sv. Karlu Boromejskom izgrađe početkom XIX stoljeća.
Više o pokloncu, pročitajte OVDJE.
Boso -
trgovački lanac iz Vinkovaca. Trenutno jedina trgovina u selu.
bostan - (turski
jezik: bostan - lubenice i dinje) mjesto
gdje rastu dinje i lubenice.
Božić - gotovo
izumrlo ilačko prezime. Godine 1991. u Svinjarevcima je poginuo hrvatski
branitelj Josip Božić “Đango”.
Božić Ana - časna sestra. Kada se zaredila uzela je novo ime Emanuela. Rođena je 29.11.1936. od oca Mate i Mande rođene Iskrić. Doživotne je zavjete položila 1966. godine. Jedina slika oltara u porušenoj šupi na "Vodici" je njezina slika, kao i dijela Radićeve ulice.
oltar u porušenoj špilji na "Vodici" |
ulica Stjepana Radića |
brabonjak - izmet
sitna zrnata oblika (koji ostavljaju ovca, koza, i sl.)
bradva - (staroslavenski
jezik: brady) - tesarska sjekira
široke oštrice; tesla
Brandelik - izumrlo
njemačko prezime. U Ilaču su doselili iz Bačke Palanke. Godine 1940. u selu je
postojao obućar Michael Brandelik i
krojač Jakob Brandelik. Ilačkih Brandelika ima u Austriji, Njemačkoj i
Francuskoj.
Jozef Brandelik (1877-1946) u uniformi Austro-ugarskog pješaka |
Branković - izumrlo
ilačko prezime. Obitelj Branković je došla sa Ivanaca (ako se ne varam). Bilo
ih je više u kući, ali ja pamtim samo Slobodana (znao sam ga po više nadimaka: “Baja”
i “Lule”). Živio je u nekadašnjoj Abtovoj kući (preko puta “Vodice”) sa
nevjenčanom suprugom Marijom Beuk.
![]() |
kuća Sobodana Brankovića slikana 1987. (izgrađena 1934.) |
bravar - zanatlije
šire metalske struke. U našem su selu prije Domovinskog rata bila dvojica:
Marin Hajošević i Stjepan Karalić. Izrađivali su razne predmete od metala,
najčešće kapije.
brenovanje - stari način oblikovanja kose u vrijeme nakon prvoga svjetskoga rata, kada je počela ulaziti u modu kraća ženska kosa. Postupak je otprilike slijedeći: alat za breniranje (brenajzl) zagrijava na žaru, potom se stavlja na novinski papir, kada papir prestane žutjeti znači da je temperatura brenajzla optimalna da se sa njim hvataju pramenovi kose. Na taj način kosa dobiva valovit izgled.
alat za brenovanje i izgled ženske kose (slika sa neta) |
breskorka - velika i ukusna bundeva, misirka. Najljepša je u pitama, a jede se i pečena u rerni.
breskorka |
Bretschak - izumrlo
njemačko prezime. U Ilaču su doselili iz Novog Sela- Sotin. Ilačkih Bretschaka
ima u Austriji.
Bretträger - izumrlo
njemačko prezime. Nema informacija o njima.
brico - brijač.
U selu je bilo nekoliko brijača. Ivan Bertić i “Brico” Majnović, su meni
najpoznatiji.
Brlić -
ilačko prezime. Godine 1954. iz Davora su se u Ilaču preselili: Brlić Katarina,
njezin sin Antun sa obitelji i njezina kćerka Ana. Ana se 1959. godine udaje za
moga oca Pavu Posavac. Brlići su bili vlastela
bosanskoga kraljevstva u Zahumlju. Imali su tri sela i svoje ljude na
jugozapadnom dijelu Zahumlja, na granici s Dubrovnikom u Popovskoj župi, u
kojoj je Božićko Brlić čak bio i županom. Početkom XV. stoljeća su Brlići otišli odande na sjever,
čak preko Save u Slavoniju u Davor.
brnjica - je
sprava koja se stavlja preko životnjske njuške (najčešće pseće) i spriječava je
da otvara usta. Brnjice se najčešće koriste kod netreniranih pasa, i velikih i
malih, da se spriječi neželjeno lajanje i griženje. Brnjice moraju biti dobro
svezane da ne bi slučajno otpale.
broćka - obojano Uskršnje jaje.
Brozović - izumrlo ilačko prezime. Petar Brozović je naisao jedan lijep članak o selu. Pročitajte ga OVDJE
Bruner -
ilačko prezime. U Ilaču su doselili iz Parabuća u Bačkoj. Ilačkih Brunera ima u
Austriji. Bruneri su ponajviše trgovci, potom prosvjetari. Prije Domovinskog
rata Brunerovi su imali poljoprivrednu ljekarnu u svojoj kući. Jozef Bruner
(otac Martina, Marije i Josipa) bio je seoski raketaš, tj. ispaljivao je rakete
na gradonosne oblake.
Bruner
(trgovina) - Poslije rata, godine 2002., Martin Bruner otvara dvije
trgovine Bruner (Malu u Gupćevoj ulici i Veliku u centru sela). Trgovine
uspješno rade sve do njihovoga umirovljenja, kada obije trgovine prodaju
trgovačkom lancu “Boso” iz Vinkovaca. Više o trgovinama Bruner pročitajte OVDJE.
![]() |
Velika i mala trgovina Bruner |
Bruner,
Ankica - supruga Robert Brunera. Ankica je rodom iz Krašića. U ilačkoj
osnovnoj školi je predavala Hrvatski jezik.
Bruner,
Robert - bivši direktor osnovne škole u Ilači. Rođen je 1942. od oca
Jozefa i majke Hermine rođene Pal. Poduži je spisak aktivnosti koje je Robert
obavljao za radnoga vijeka. Prvenstveno ga pamtimo kao direktora osnovne škole.
Mislim da je na tome mjestu naslijedio Mirka Pogačić, a njega je naslijedio
Josip Gelemanović. U školi je predavao zemljopis učenicima osmog razreda. Bio
je predsjednik savjeta RO “Novosti” Vinkovci, jedan od najodgovornijih u “Vinkovačkim
Novostima” (danas Vinkovački List).
Robert Bruner dok je bio direktor OŠ |
brus - alatka
za brušenje, oštrenje
Bubalo - izumrlo
ilačko prezime.
Bubalović - ilačko prezime. Najpoznatiji Bubalović je svakako “Deda Đura”. Đuro je rođen 1900,
a umro 1988 godine. U knjižici o “Gospi ilačkoj” iz 1930. godine piše: Đuro Bubalović, zvonar iz Ilače, 26. god.
star, pospremao je crkvene stvari s crkvenim tutorom Bartolom Kuveždićem.
Nagnuli su se nad bunarić i imali ukazanje. To je bilo u proljeće 1929. godine.
Đuro je ostao zvonarem u selu cijeli svoj život. Svirao je harmonij pod svetim misama.
Nakon smrti, u znak zahvale, služena je sveta misa sa njegovim lijesom u župnoj
crkvi. Đuro je imao suprugu Maru (1902.-1985.?) i sa njom troje (?) djece: Mateja
(1922.-2005.), Stajku (1934.-2021.) udanu Lakić i mislim još jednoga sina, ali
sada nisam siguran.
Deda Đura iz 1970-ih |
bubnuti - reći neku glupost. Izvaliti,
izlanuti, izvalit, lupit, blebnuti.
bȗčkati -
pričati gluposti.
bučkuriš - neukusna mješavina svega i svačega
Budinski
- ilačko
prezime.
buđavo - (turski jezik: büǧe) nepoželjna paučinasta prevlaka na hrani (Penicillium), nastaje zbog dugog stajanja, vlažnosti ili topline; plijesan.
budžak - (turski jezik: bucak) - skroviti kut, skrovito mjesto u kući, ono gdje svega može biti (otpadaka, paučine itd.)
bujtar - pomoćni pastir krava ili svinja
bunker - iz drugoga svjetskoga rata, kada je služio za obranu željezničke stanice i kao "benzinska pumpa" za njemačke tenkove, jer se ispod bunkera nalazi cisterna. Nakon rata je bio željezničko skladiše. Danas ne znam tko upravlja sa njime, uglavnom stoji i propada.
bunker na stanici, stanje 2010. godine |
Burger -
ilačko prezime. Danas u selu ima samo jedna kuća sa tim prezimenom.
busa - komad zemlje iskopan zajedno s travom; busen.
Butorac - ilačko
prezime. Butorci su doselili iz Rakovice, pored Karlovca. U Ilači se Mijo Butorac
oženio za Baricu Gelemanović. Imali su sedmero djece: Katica, Marica, Ana,
Đuro, Slavica, Marko i Ivan. Đuro Butorac je bio pripadnik hrvatske policije i
ubijen je u Dalju 2.8.1991. godine. U spomen na njegovu žrtvu postoji ulica u
Dalju sa njegovim imenom.Više o tome pročitajte OVDJE.
Barica Butorac zajedno sa Dubravkom Benić 1980-ih godina |
busije - U našem selu su to bili "nezvani gosti" u svatovima. Danas se zovu "nabiguzice".
bušari - Ovako za njih piše u riječnicima: (mađarski jezik: busa - debela glava), maskirani ophodnici koji u vrijeme poklada obilaze sela istočne Slavonije i Baranje, kao i hrvatska sela u Mađarskoj. U našem selu su to bile osobe koje bi dolazile maskirane na večeru prilikom svinjokolja. Tražili su hrane, što bi im domačin/domačica svakako dali. Tu se dobijalo krofni, čvaraka, kobasica,....
Nema komentara:
Objavi komentar