maajka - naziv za baku koja je još mlada da bi bila baka (ili se tako osjeća)
Maceković -
prezime koje sam našao na ilačkome groblju. Budući da u selu nema Macekovića, a
prije nekoga vremena su se bokšićani sahranjivali na ilačkome groblju,
pretpostavljam da je to, bokšičko prezime.
mačkice -
bomboni umotani u sjajnu foliju koji su se nekada vješali na bor. Čuo sam mnoge
izraze za njih (salon bomboni, srećke,mački,…), ali kod nas su bile mačkice.
mačkice u Ilači ili salon bomboni svuda dalje |
Magdić -
ilačko prezime
majda
- prostor iza dvorišta, gdje je put
i onda idu bašće ili njive.
Majda
- ime seoskog nogometnog igrališta/stadiona. Dobio ime po tome što je “na majdi”,
na kraju dvorišta ljudi iz Nazorove. Igralište je napravljeno 1972. godine na
50. obljetnicu postojanja NK “Sremac”. Prije toga je bilo “preko pruge”.
Majnović -
izumrlo ilačko prezime. Neki su
odselili u Solin (Marko), neki su pokojni (Josip i Stajka), neki su dalje po
Hrvatskoj. U selu ih više nema sa tim prezimenom. Na linku dolje je jedan mali sačuvani
videozapis gdje deda Tuna Lukić (Kopljin) razgovara sa deda Icom Majnović i “Bricom”
Majnović. Na snimci je i Ivan Lipavić (Kalaj) i Lukica Plavančev.
Majpruz -
ilačko prezime. Majpruzi su u selo doselili iz Jarmine.
majur - (mađarski jezik :major), salaš, udaljeniji dio vlastelinstva ili, općenito, velikoga zemljišnog imanja, s vlastitim gosp. zgradama, tehničkim sredstvima i radnom stokom. Obično ima posebnog upravitelja. U feudalno su doba radnu snagu davali kmetovi iz okolnih sela, a poslije seoski najamni radnici (stalni i sezonski).
makaršta -
pričati gluposti, izmišljati i lagati
makaze -
škare
maksimum -
u vrijeme komunističke Jugoslavije, najviše zemlje koju je mogao imati
poljporivrednik bilo je 10ha ili 17 katastarskih jutara.
Makso -
obrt za pokretne zabavne igre. Obrt je bio osnovan 1997., a ugašen 2000.
godine.
makljati -
tući koga, tući se međusobno, imati običaj tući se
Malin - ilačko prezime. Svakako trebam istaći dva ilačana sa tim prezimenom. Tihomira (Tišu) Malina koji je bio jedan od entuzijasta našega kluba (pogledajte OVDJE). Drugi kojega bih spomenuo je svakako pokojni Dimitrije “Mića” Malin. On je imao svoj dućan “Velma” (iz Brčkog), gdje je prodavao mješovitu robu, među kojim i bombone u rinfuzi iz dumstflaša, te ih pakirao u fišeke.
Mali Snoopy - ugostiteljski obrt vlasnika Marka Peulić.
Bio je na lokaciji Vladimira Naroza 24. Obrt je osnovan 2008. godine.
kalendar iz Snoopy-a za 2010. godinu |
malonogometni turnir ulica
- je turnir koji se tradicionalno svake godine odigrava u selu na igralištu za
mali nogomet.
mamurluk - (turski jezik: mahmur) - stanje poslije konzumiranja veće količine alkohola,slabost i bol u glavi
mandule - (talijanski jezik: mandorle) - krajnici
manila - neupredeni kudeljin kanap, konopac.
mantati se -
vrtiti se u glavi
Marić -
izumrlo ilačko prezime
marijanske pobožnosti - iskazivanje časti Majci Božjoj kroz
hodočašće, molitvu, pjesmu i slavlje svete mise. Marijanska pobožnost u ilačkom
svetištištu prisutna je od samih početaka njegovog nastanka. Najpoznatija su one
kroz mjesece svibanj i listopad, koji su cijeli posvećeni pobožnostima. Župljani,
ali i brojni hodočasnici dolaze tijekom Prvih subota od mjeseca svibnja do
listopada. U novije vrijeme, pobožnost je
učestala kada se i svake subote hodočanicima pruža mogućnost klanjanja pred
Presvetim.
Marinić -
ilačko prezime
Marjanović - ilačko prezime.
Marjanovići su doselili iz Davora.
Marjanović, Ivan (de Tonya) - hrvatsko-američki književnik. Rodio se u Bosni, a živio jedno vrijeme u Ilači kod Ivana Perkunić. Napisao je jedno divno sjećanje na mladost u Ilači. Pročitajte OVDJE.
Majsinger
- izumrlo ilačko prezime, odnosno, Majsingerovi se nisu vratili u selo nakon
rata. Nakon što je Obrad Đurđević zatvorio birtiju u Radićevoj 41 i odselio u
Kulu (Srbija), obitelj Majsinger je doslelila (mislim Gibarac, ali nisam
siguran) u tu kuću. Stjepan je radio na željezničkoj stanici u selu.
Stjepan Majsinger (sjedi) i Andrija Pavić (stoji) na željezničkom kolodvoru u Ilači |
Markasović - izumrlo ilačko prezime
Martinović -
ilačko prezime
Martinović, Zvonimir - katolički svečenik rođen u Ilači, 30.
listopada 1983. godine od oca Ivana i majke Mirjane, rođene Šimić. Za svećenika je zaređen 2008. godine,
a mladu misu je slavio na svetištu 13. srpnja 2008 godine. Inače, Zvonimir je
napisao tekst za jednu pjesmu o ilačkoj Gospi.
Marukić -
ilačko prezime
maune -
mahune, povrće (malo nam se u selu gubi slovo h - kru, iljada, maune, atar, …)
marva -
(mađarski jezik: marha) - tegleće
životinje; marha, stoka
mastan -
debeo
Matejak
- izumrlo ilačko prezime. Inače, Matejaci su došli iz Zagorja. Najpoznatiji
Matejak je bio Ljudevit ili Kecelja, kako smo ga zvali. Samo da napomenem kako
je Kecelja dobio svoj nadimak. Kada su ljudi dolazili u Ilaču, svaki je majstor
imao svoju kecelju ili pregaču kao znak majstorstva. Budući da Ljudevit nije
imao nikakav majstorski zanat, stavio je kecelju u znak majstorstva. Kada su
ilačani shvatili da je lažirao majstorstvo, dali su mu nadimak po kojemu je
ostao poznat. Malo tko mu je znao ime i prezime.
Matić -
ilačko prezime
Matijević, Pavao - tovarnički svečenik ostao zapamčen po
izdanju i reizdanju knjižica “Draga Gospa Ilačka na Vodici” iz 1922. i 1930.
godine, s tim da je 1930. godine knjižica štampana i na njemačkom jeziku. Za
hrvatski jezik pogledajte OVDJE,
za njemački jezik pogledajte OVDJE.
Pavao Matijević |
Matošević - posljednji Matošević u Ilači je Mato, a i on je zbog zdravstvenih razloga otišao u dom za starije osobe u Vinkovcima. Mato i njegov stariji brat Stjepan bili su aktivni u radu NK “Sremac”, kao i u djelatnostima našega KUD-a.
Matuš -
ilačko prezime. Teta Nada Matuš je nekada bila podvornica u našoj osnovnoj
školi.
Mayer -
izumrlo prezime ilačkih Nijemaca. Inače, Mayeri su doselili u Ilaču iz Bačke
Palanke
maznuti - ukrasti
Međunarodna smotra svirača tradicijskih glazbala RH - tradicionalna smotra svirača koja se održava od 2002. godine. U neku ruku to je nastavak tradicije smotri starinskih glazbala iz vremena Jugoslavije, kada su smotre održavane od 1975.- 1982. godine, nakon čega je smotra otišla u Jarminu. Više o tome možete pročitati OVDJE
megdan -
(turski jezik: meydan) - boj između
dvije osobe; dvoboj ili sraz, sukob dviju vojski; boj, bitka
mehana -
birtija ili gostiona. Kod nas se to posebno odnosilo na mehane za vrijeme proslave
Velike Gospe, kada su razni ugostitelji imali šatore (mehane) u Radićevoj ulici.
memorabilije - ili suveniri po hrvatski. Svatko tko je
došao u naše selo uvijek je imao priliku ponijeti si za uspomenu barem sličicu
ilačke Gospe. Kasnije se to proširilo na krunice, naljepnice, magnete,
razglednice, ….
merdevine -
(turski jezik: merdiven) - ljestve
metar (masa) - seoska skraćenica za metričku centu ili 100
kilograma. Na primjer: nekada se krunilo 100 metara kukuruza (ili 10 tona).
Slična mjera je i vagon kukuruza = 100 metara (10 tona).
Metaxa
- obrt za ugostiteljstvo, vl.
Ivan Salai, Vladimira Nazora 24C. Obrt je osnovan 2023. godine.
metlice -
nekada jedan od načina zarade u ljetnim mjesecima. Metlice su vrhovi kukuruza
koji se moraju otrgnuti jer se na taj način dolazi do boljeg roda kukuruza,
odnosno kako bi klip u jesenskom periodu izrastao tvrd i velik s mnogo zrna.
Zarada od metlica je često odlazila za odlazak na more.
migranti -
Godine 2015. su migranti iz raznih zemalja krenuli put Njemačke. To su bile
nepregledne kolone ljudi, uglavnom muškaraca. Uglavnom su migranti ulazili u Hrvatsku iz
Srbije na graničnom prijelazu Tovarnik i ondje čekali vlakove koji su ih
odvozili za druge zemlje. Jedan dio migranata se odlučio da čeka vlak i u našem
selu. Više o tome pročitajte OVDJE
Mijić, Melita - tovarničko-ilačka liječnica iz Tovarnika.
Miler - izumrlo ilačko prezime. Martin Miler je bio lovočuvar u selu. O hvatanju jazavca, pročitajte OVDJE
Milković -
ilačko prezime. Milkovići su u selo
došli iz Vašice. Stjepan “Stevo” Milković je bio stolar i imao je svoju radnju
u selu.
milodari
- način dobrovoljnog darivanja
ljudi u potrebi. Nekada se u crkvi darivalo za potrebe bogoslovnog sjemeništa u
naturi. Danas se sakuplja pretežito novčani milodar (za župni Caritas, postradale u nekim nevoljama u selu, izbjeglice iz Ukrajine, …)
Mirna reintegracija - uobičajeni je naziv za proces povratka okupiranih područja istočne Slavonije, južne Baranje i zapadnog Srijema u ustavno-pravni poredak Republike Hrvatske. Razdoblje mirne reintegracije, za čije je provođenje Vijeće sigurnosti UN-a ustanovilo posebnu Prijelaznu upravu UN-a u istočnoj Slavoniji (UN Transitional Authority in Eastern Slavonia, odnosno UNTAES), započelo je 15. siječnja 1996., a završilo 15. siječnja 1998., kada je hrvatsko Podunavlje (odnosno istočna Slavonija, Baranja i zapadni Srijem), konačno vraćeno u sastav Republike Hrvatske. Tim procesom je i službeno završila okupacija našega sela, od 24.9.1991. do 15.1.1998. godine.
Misije - Svete misije su vrsta pobožnosti u Katoličkoj Crkvi, koja se sastoji u posjeti svećenika - misionara i propovjednika određenoj župi s ciljem navještanja Radosne vijesti i duhovne obnove. Jedne koje i ja pamtim su bile 1977. godine sa pater Dankom Litrićem i pater Albinom. Postoji i slika sa toga susreta, detalje pogledajte OVDJE
Misije 1977. godine |
misionari - su osobe koje organiziraju aktivnost neke religijske zajednice u svrhu pridobivanja (preobraćenja) novih članova. Nakon misija u selu 1977. godine, sa našim pokojnim svečenikom Hoščekom se sprijateljio i naš misionar don Danko Litrić. Don Danko je otišao u misije u Ruandu, 19. prosinca 1981. godine. Znam da mu je velečasni Hošček slao pakete.
don Danko Litrić |
mistrija - (talijanski jezik: mestrola) - zidarska žlica, zidarski alat kojim se prevlači žbuka
Mišić - ilačko prezime. Momčilo Mišić je radio na željezničkoj stanici u selu.
mlin -
u selu nije bilo mlinova, pa su naši ljudi išli mljeti žito u (Šidske) Banovce
i Lovas.
minđuša -
(turski jezik: mengẉş) - naušnica
miraz - (turski jezik: miras) - pokretna i nepokretna imovina koju žena od roditeljske kuće donosi u brak; dota, prćija
misirača -
tikva, bundeva
Mississippi - ugostiteljski obrt vlasnika Josipa Vulić (Miškova gostiona). Obrt je trajao od
1999. godine do 2013.
nekadašnji natpis i sačuvana vrećica za šećer |
mišling -
kukuruz gusto sijan poslije žetve pšenice za hranidbu stoke u zelenom stanju
Mitrović -
izumrlo ilačko prezime
mješoviti župni zbor sv. Jakova Apostola - djeluje od samog osnutka, 1941. godine. Danas
broji oko 25 članova i redovito pjeva na svim nedjeljnim svetim misama,
svetkovinama i blagdanima, od kojih je najpoznatija svetkovina Velike Gospe.
Osim animiranja misnih slavlja, dobro je istaknuti da naš zbor, unutar nekoliko
godina zaredom, organizira božićni koncert uoči mise polnoćke. Isto tako,
aktivni je sudionik susreta župnih zborova Vukovarskog dekanata, a 2023. godine
bio je i njihov domaćin.
mlada misa -
Mlada misa, prvomisa (lat. Prima Missa), primicije (primitiae) ili
mladomisničko slavlje je euharistijsko slavlje kojim mladomisnik, tek zaređeni
svećenik, potvrđuje sakrament svećeničkoga reda. Čin je to kojim svećenik prima
na sebe službu koju mu Crkva povjerava. Zajedno s ređenjem predstavlja
završetak priprave za svećeništvo (svećeničke formacije). Mladomisnik mladu
misu obično služi u matičnoj župi. Uz obitelj, na njoj se okuplja šira župna
zajednica kao znak prihvaćanja novozaređenika. U obredu se mlade mise
mladomisnik oprašta od roditelja ištući njihov blagoslov, napuštajući time
simbolično svoj dotadašnji, svjetovni život i pripremajući se za preuzimanje
svećeničke službe.
mladomisnici - kronološki popis ilačkih mladomisnika:
- Josip Bertić - zaređen: 5. srpnja 1890. godine
- Mato Baličević - zaređen 29. lipnja 1919. godine
- Franz (Franjo) Jungert - zaređen 6. srpnja 1941. godine, a mladu misu slavio 13. srpnja 1941.
- Petar Strgar - zaređen 26. lipnja 1967. godine
- Pavao Kolarević - zaređen 29. lipnja 1973. godine, a mladu misu slavio 15. srpnja 1973.
- Marko Peulić - zaređen 16. travnja 1978. godine, a mladu misu je slavio 7. svibnja 1978.
- Zvonimir Martinović - zaređen 29. lipnja 2008., a mladu misu slavio 13. srpnja 2008.
sličice i slika sa mladih misa Mato Baličević, Franz Jungert, Petar Strgar i Zvonimir Martinović |
mljekara -
u sklopu ilačke poljoprivredne zadruge postojala je mljekara u kojoj je radila Višnjica
Balić. Kasnije su neki oblik mljekare imali u obitelji Karalić.
moba -
zajednički posao, rad
močiti -
kvasiti
modla -
(njemački jezik: model) - kalup
različitih veličina i oblika za pravljenje kolača
moler -
(njemački jezik: maler) - soboslikar,
ličilac
molitva - je religiozni čin izgovaranja određenog teksta, u kojem se vjernici obraćaju Bogu. Najpoznatija ilačka molitva je ona upučena našoj Gospi Ilačkoj.
Molitvena zajednica Božjeg milosrđa - Molitvena zajednica Božjega milosrđa
okuplja se svake nedjelje u 15,00 sati na molitvu u župnoj crkvi sv. Jakova
apostola u kojoj sudjeluje 10 – 15 molitelja. Otvorenog je tipa i može doći
svatko tko štuje Milosrdnog Isusa i želi moliti.
molovanje -
je ukrašavanje zidova interijera, ali i eksterijera obiteljskih kuća valjčićima
ili korištenjem papirnatih predložaka. Kao jedna od vodećih molerica u selu je
bila pokojna Barica Lukšić (1940-2022), koja je bila najcjenjenija u tom poslu.
gumene mustre za molovanje i valjak |
Moric - ilačko prezime.
Morisak -
izumrlo prezime ilačkih Nijemaca.
Moritz - izumrlo prezime ilačkih njemaca.
Morovičanin - izumrlo ilačko prezime
most - nekada davno je postojao most između Ilače i Nijemaca. Njegova svrha je bila da omogući prolazak kolima preko bara koje su okruživale naše selo. Više o tome pročitajte OVDJE.
most zabilježen na zemljovidu iz 1783-1784 |
moto klub Vukovar - motociklistički klub, koji svake godine uveseljava našu djecu sa prigodnim darovima za Božić.
mrcinište -
mjesto izvan sela, velika rupa gdje su se odlagale uginule domaće životinje
mrča -
uginula životinja
mrmak - rovac, kukac štetnik, jede podzemne biljke a najviše krompir
mućak -
pokvareno jaje
mufljuz -
probisvijet, ništarija, prevarant
Muka - ili “Muka
Gospodina našega Isusa Krista” u izvedbiu ilačkog crkvenoga zbora je tradicionalan
navještaj isusove muke i smrti koji je svake godine pjeva na Cvjetnicu i Veliki
Petak. Pjevanje “Muke” čini zbor posebnim.
mukte -
badava, džabe
munjen -
šašav, luckast
murva -
dud
mustra -
šablon,uzorak
muštrati -
maltretirati, gnjaviti
mušterija
- kupac
mutikaša
- onaj koji pravi smutnju; mutikaša, smutljivac, spletkar
Müller - izumrlo prezime ilačkih Nijemaca.
Nema komentara:
Objavi komentar